Disney+ Slovenija
- MrTwelveTrees
- Moderator
- Prispevkov: 9150
- Pridružen: 1. Mar 2008 ob 21:14
- T-2: Že imam
- Paket: imam
Disney+ Slovenija
Disney+ Slovenija prihaja poleti 2022 / Disney+ (Disney plus)
https://www.blog.uporabnastran.si/2022/ ... qk6nHxPck8
https://www.blog.uporabnastran.si/2022/ ... qk6nHxPck8
- MrTwelveTrees
- Moderator
- Prispevkov: 9150
- Pridružen: 1. Mar 2008 ob 21:14
- T-2: Že imam
- Paket: imam
Re: Disney+ Slovenija
Me zanima ali go bo T2 integriral v svoj GUI.
Re: Disney+ Slovenija
A je kak operater Netflix integriral v svoj GUI? Interes vseh ponudnikov streaming storitev je to, da svoje storitve ponujajo ekskluzivno preko lastnih aplikacij... ker tako ni treba deliti pogače. Boljše vprašanje bi bilo, koliko časa bodo HBO, VOYO in podobni še vztrajali pri operaterjih.
-
- Model
- Prispevkov: 257
- Pridružen: 20. Okt 2018 ob 20:19
- T-2: Že imam
- Paket: Oranžni Optimum
Re: Disney+ Slovenija
Ne bodo. HBO odhaja prav kmalu.
-
- Legenda
- Prispevkov: 1138
- Pridružen: 7. Dec 2006 ob 08:53
- T-2: Že imam
- Paket: Oranžni diamant
- Kraj: Ljubljana Bežigrad-Zup. jama: optika T-2
Re: HBO, (Cinestar), (HBO GO) HBO Max
Disney+ (Disney Plus)
https://www.blog.uporabnastran.si/2022/ ... ovenscino/
Slovenskih podnapisov ali lokalizacije ob lansiranju Disney+ (Disney Plus) ne bo
Disney+ (Disney Plus) storitev ob lansiranju tako ne bo ponujala slovenščine ne pri uporabniškem vmesniku, ne pri podnapisih ali sinhronizaciji (dubbing). Disney+ trenutno uporabnikom omogoča izbiro med 33 jeziki pri podnapisih in sinhronizaciji, vmesnik pa je preveden v 20 jezikov. Po razširitvi v EMEA regiji bo na voljo 43 jezikov pri ogledu filmov in serij ter 29 pri uporabniškem vmesniku. Poleg slovenščine bo npr. manjkala tudi hrvaščina. Med drugim pa ne bo prevoda niti v bolgarščino.
Glede na to, da ima The Walt Disney Company za večino filmov in serij tako ali drugače na voljo podnapise ali sinhronizacijo v slovenščini, je zelo čudno, da ne bo vsaj del vsebin preveden. Upajmo, da bodo prevode čimprej zagotovili, vsaj za vsebino, ki je že enkrat bila prevedena, ali v sklopu filmske produkcije, ali pa v sklopu predvajanja na njihovih linearnih televizijskih programih, ki so dostopni v Sloveniji.
https://www.blog.uporabnastran.si/2022/ ... ovenscino/
Slovenskih podnapisov ali lokalizacije ob lansiranju Disney+ (Disney Plus) ne bo
Disney+ (Disney Plus) storitev ob lansiranju tako ne bo ponujala slovenščine ne pri uporabniškem vmesniku, ne pri podnapisih ali sinhronizaciji (dubbing). Disney+ trenutno uporabnikom omogoča izbiro med 33 jeziki pri podnapisih in sinhronizaciji, vmesnik pa je preveden v 20 jezikov. Po razširitvi v EMEA regiji bo na voljo 43 jezikov pri ogledu filmov in serij ter 29 pri uporabniškem vmesniku. Poleg slovenščine bo npr. manjkala tudi hrvaščina. Med drugim pa ne bo prevoda niti v bolgarščino.
Glede na to, da ima The Walt Disney Company za večino filmov in serij tako ali drugače na voljo podnapise ali sinhronizacijo v slovenščini, je zelo čudno, da ne bo vsaj del vsebin preveden. Upajmo, da bodo prevode čimprej zagotovili, vsaj za vsebino, ki je že enkrat bila prevedena, ali v sklopu filmske produkcije, ali pa v sklopu predvajanja na njihovih linearnih televizijskih programih, ki so dostopni v Sloveniji.
Re: HBO, (Cinestar), (HBO GO) HBO Max
Na HBO GO je vse njihovo bilo sinhronizirano in podnaslovljeno. Cudna odlocitev
- kitl
- Administrator
- Prispevkov: 8493
- Pridružen: 17. Mar 2006 ob 15:20
- T-2: Že imam
- Paket: 600/100 Mbit/s 2x TV
Re: HBO, (Cinestar), (HBO GO) HBO Max
Pač minimalni vložek za to da so se pojavili pri nas. Če bi bili kot narod ponosni na svojo državico enostavno tega servisa ne bi koristili dokler ne bo lokaliziran.
- MrTwelveTrees
- Moderator
- Prispevkov: 9150
- Pridružen: 1. Mar 2008 ob 21:14
- T-2: Že imam
- Paket: imam
Re: HBO, (Cinestar), (HBO GO) HBO Max
To se ne bo prodajalo pri nas, vsaj tako ne.
Re: Disney+ Slovenija
Prodajalo se bo vsaj tako kot Netflix. Imajo boljši nabor filmov in nižjo ceno. Netflix je sicer že dolgo na trgu... ampak bo počasi izgubljal naročnike, če ne bodo nečesa spremenili.
Re: Disney+ Slovenija
Iz te moke ne vem če bo kaj kruha. Podnapisi oz. sinhronizacija pri risankah morajo biti, HBO MAX ima na tem področju resen pristop, na dolgi rok gre samo tako.
Re: Disney+ Slovenija
Disney že dolgo niso več samo risanke. Verjamem pa, da bodo tudi podnapise in sinhronizacije zrihtali s časoma...