Stran 1 od 6
Dokončanje prevoda phpBB3
Objavljeno: 17. Apr 2008 ob 21:56
Napisal/-a KoMar
Kot verjetno veste, smo prejšnje leto z nekaterimi forumovci uspešno prevedli uporabniški del phpBB3 foruma - ostaja še administrativni del - potem lahko vsem slovenskim uporabnikom ponudimo kompleten slovenski prevod
Zanima me predvsem, koliko vas je interesentov, ki ste pri tem pripravljeni sodelovati. Čim več, tem lažje bo delo posameznika
Prosim, da se kar napišete v to temo

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 19. Apr 2008 ob 23:37
Napisal/-a KoMar
Kaj - ni nobenega kandidata?

Dajmo, dajmo

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 22. Apr 2008 ob 19:31
Napisal/-a NOD 32
Kako se pa bo prevajalo

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 22. Apr 2008 ob 23:29
Napisal/-a KoMar
Zastavi bolj konkretno vprašanje, prosim.
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 07:19
Napisal/-a kebabek
Žal ne vem zakaj se gre, ker sem letošnji član, zato bom kar vprašal: kaj se to prevaja, v kakšni obliki, v kakšnem časovnem terminu?
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 15:47
Napisal/-a KoMar
Sej zgorej piše, kaj se prevaja...
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 17:42
Napisal/-a borut
kebabek napisal/-a:Žal ne vem zakaj se gre, ker sem letošnji član, zato bom kar vprašal: kaj se to prevaja, v kakšni obliki, v kakšnem časovnem terminu?
Kokr se spomnem, dobiš fajl v txt obliki, pol pa lepo prevajaš.. Jest sm si za pomoč postavu svoj forum, da sm vidu kontekst, ampak takrat je biu kratek deadline in sem biu prepočasen.. tko da..
komar? če maš kej minimalnega za poslat, pošl.. Jest se bom pa probu spomnit, kam sm že uni moj testni forum fliknu..

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 22:04
Napisal/-a NOD 32
KoMar, če želiš, ti bom pomagal prevesti forum
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 22:18
Napisal/-a lithium
Tudi jaz ti lahko prevedem kakšen del, tako da mi pošlji kar na moj mail (sicer ne bo takoj, a se bom potrudil).
Itak uporabljam tvoj prevod tudi na mojem forumu
Lithium
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 23. Apr 2008 ob 22:25
Napisal/-a KoMar
Zaenkrat zbiram kandidate, potem se bomo pa naprej menili... pa prevod ni samo moj, je od vseh, ki so pomagali pri njegovem nastajanju
Prevajanje bo sicer organizirano tako kot prejšnjič, pa deadline bo recimo 2 tedna za prvi osnutek - potem bomo pa zadevo prečesali podolgem in počez za napakicami in recimo končen prevod izgotovili v enem mesecu

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 24. Apr 2008 ob 11:02
Napisal/-a kebabek
No pa dej še men en konček pošlji. Upam, da neuspeh ni kaznovan z bičanjem ali kamenjanjem

.
Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 26. Apr 2008 ob 21:24
Napisal/-a NOD 32
kebabek, če te že zanima. Neusteh bo kaznovan z sežigom na garmadi

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 26. Apr 2008 ob 21:36
Napisal/-a KoMar
NOD 32, ne spemat, no

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 30. Apr 2008 ob 11:58
Napisal/-a BOCo
Tudi jaz se lahko pridružim. Bom poskusil pomagati po svojih najboljših močeh.
Gremo do konca!

Re: [Interesenti?] Dokončanje prevoda
Objavljeno: 1. Maj 2008 ob 23:31
Napisal/-a levaky
Tudi jaz bi pomagal. Ta teden sicer nimam časa, bom pa naslednji teden lahko kaj prevedel. Če ne bo veliko že v ponedeljek.
lp, MAtej